Известный русский языковед Сергей Иванович Ожегов в своем словаре определяет слова «томат» и «помидор» как синонимы. Действительно, оба слова обозначают одну и ту же ягоду, но происхождение у них разное.
Название «томат» происходит от ацтекского слова «tomatl». Ацтеки дали ягоде такое название из-за ее сходства с другим местным растением — физалисом. В Европу растение попало с похожим названием — «tomato», которое закрепилось в португальском, испанском, французском и английском языках.
В Италии же ягоду прозвали «золотым яблоком» — «pomo d’oro». Считается, что такое название появилось из-за желтого цвета первых привезенных в страну плодов.
Другие новости читайте в Telegram-канале «».
В кулинарии принято разделять употребление слов «томат» и «помидор» в зависимости от способа приготовления. Так, блюда из термически обработанных ягод называют томатными: томатный соус, томатный суп. Блюда же из свежих плодов называют помидорными: салат из помидоров, пирог с помидорами.
В растениеводстве томатом называют само растение, а помидором — его плод.
Несмотря на то, что слова «томат» и «помидор» считаются синонимами, в русском языке существуют устойчивые выражения, где предпочтительнее использовать одно из них. Например, мы говорим «томатная паста» и «томатный сок», но «пюре из помидоров».
Кроме того, в издании «Лексические и грамматические нормы русского литературного языка» томатом называют консервы и переработанные плоды, а помидором — само растение и его плод.
Таким образом, хотя при покупке ягоды можно назвать ее и томатом, и помидором, в некоторых случаях предпочтительнее использовать одно из этих слов.